راهنمای خرید در تهران

لیست بهترین دارالترجمه رسمی تهران (مورد تایید دادگستری)

برای مهاجرت به کشور‌های دیگر، براساس هدف از مهاجرت، باید بعضی از مدارک خود را ترجمه رسمی کنید. ترجمه رسمی، ترجمه‌ای است که در سربرگ قوه قضائیه ترجمه شده و روی آن مهر مترجم رسمی قوه قضائیه (کانون مترجمان قوه قضائیه او را تایید کرده) می‌خورد. ترجمه های رسمی در خارج از کشور دارای اعتبار قانونی هستند.

دارالترجمه‌های رسمی بسیاری در تهران وجود دارند که باتوجه‌به محل زندگی خود، می‌توانید به آن‌ها مراجعه کنید.  در این مطلب می‌خواهیم بهترین دارالترجمه های رسمی تهران را به شما معرفی کنیم.

لیست دارالترجمه‌های رسمی تهران

خوشبختانه در بیشتر مناطق تهران، دارالترجمه‌های رسمی وجود دارند. در این بخش به معرفی بهترین دارالترجمه‌های رسمی تهران بر اساس منطقه و زبان می‌پردازیم. 

دارالترجمه رسمی در مرکز تهران (آزادی، نزدیک انقلاب و ولیعصر)

در مرکز تهران، مانند آزادی، ولیعصر و انقلاب دفاتر ترجمه رسمی زیادی وجود دارند. در این بخش سه دارالترجمه رسمی معتبر در این مناطق را به شما معرفی می‌کنیم:

  • دارالترجمه  تات در آزادی؛
  • دارالترجمه میر پارس در میدان انقلاب؛
  • دارالترجمه آریان در میدان ولیعصر.

دارالترجمه رسمی تات

اولین دارالترجمه‌ای که می‌خواهیم به معرفی آن بپردازیم، دارالترجمه رسمی تات است که یک دارالترجمه رسمی تهران در خیابان آزادی است. این دفتر ترجمه، با داشتن مجوز رسمی از اداره کل امور مترجمان رسمی و مترجمان حرفه‌ای و متعهد در زمینه ترجمه توانسته است، مشتریان زیادی را به خود جذب کند.

دارالترجمه رسمی تات

خدمات دارالترجمه رسمی تات شامل موارد زیر می‌شود:

  • ترجمه انواع مختلف مدارک؛
  • ترجمه مدارک اتباع؛
  • ترجمه ناتی (ترجمه با مهر ناتی استرالیا)؛
  • ترجمه با مهر ناجیت؛
  • ترجه هم‌زمان؛
  • ترجمه فوری مدارک.

راه‌های ارتباطی:

  • آدرس: خیابان آزادی، بین رودکی و نواب، مجتمع تجاری و اداری سینا سنتر، طبقه 9، واحد 905
  • شماره‌های تماس: 09120039917- 02166580776- 02166580893
  • ایمیل: translators.909@gmail.com

دارالترجمه میر پارس (در میدان انقلاب)

دارالترجمه میر پارس یکی از بهترین دارالترجمه‌هایی است که در میدان انقلاب واقع شده است. اگر می‌خواهید مدارک خود را به زبان انگلیسی ترجمه کنید، می‌توانید از این دفتر ترجمه رسمی استفاده کنید. این دارالترجمه به علت دقت کاری بالا و خوش‌قول بودن، توانسته است کاربران بسیاری را به خود جذب کند.

از خدمات این دارالترجمه رسمی می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • ترجمه فوری اسناد رسمی،
  • ترجمه مقالات و متون غیررسمی؛
  • ترجمه حضوری و هم‌زمان؛
  • ترجمه اسناد شخصی.

راه‌های ارتباطی :

  • شماره تماس: 02166400955
  • تلفن همراه: 09126449174
  • واتس‌اپ: 09106449174
  • آدرس: ضلع جنوب شرقی میدان انقلاب، جنب قنادی سینا، پلاک 5، طبقه اول، واحد 3.
  • ایمیل: mmirpars@yahoo.com

دارالترجمه آریان (در میدان ولیعصر)

دارالترجمه رسمی آریان در میدان ولیعصر واقع شده است. این دارالترجمه در سال 1381 تاسیس شد و به زبان های عربی، فرانسه، ترکی استانبولی، انگلیسی، روسی، آلمانی و ایتالیایی مدارک شما را ترجمه می‌کند.

دارالترجمه آریان
دارالترجمه آریان

خدمات دیگر آن شامل موارد زیر می‌شود:

  • ترجمه غیررسمی؛
  • ترجمه متون بازرگانی؛
  • ترجمه تخصصی کتاب؛
  • ترجمه فیلم؛
  • اخذ تأییدیه سفارتخانه‌ها؛
  • داشتن پیک؛
  • مشاوره رایگان بر اساس هدف از مهاجرت.

راه‌های ارتباطی این دارالترجمه به شرح زیر است:

  • واتس‌اپ: 09210329754
  • شماره‌های تماس: 02166488592-02166954644-09210329754
  • آدرس: تهران، میدان ولیعصر، ابتدای خیابان کریم‌خان، پاساژ کیمیا، طبقه دوم، واحد 24.
  • ایمیل: Ariyan.translation@gmail.com

دارالترجمه‌های رسمی در شمال و غرب تهران (ونک، سعادت‌آباد، پونک)

دارالترجمه‌های زیر در مناطق ونک، سعادت‌آباد و پونک قرار دارند که توانسته‌اند نظر بسیاری از مخاطبان را به خود جذب کنند:

  • دارالترجمه کاج (در سعادت‌آباد) ؛
  • پارسیس (در پونک)؛
  • ساترا (در ونک).

دارالترجمه کاج

 دارالترجمه کاج در منطقه سعادت آباد واقع است. این دفتر ترجمه رسمی در سال 1386 کار خود را آغاز کرد و ابتدای کار، خدمات زبان انگلیسی ارائه می داد؛ اما با گذشت زمان، زبان آلمانی، ترکی استانبولی و اسپانیایی را نیز اضافه کرد.

برای خدمات زیر می‌توانید از این دارالترجمه استفاده کنید:

  • ترجمه مدارک هویتی، مالی، شغلی، تحصیلی، واکسیناسیون، پزشکی و گواهینامه مهارت.
  • گرفتن تأییدات؛
  • ترجمه ناتی؛
  • ترجمه فوری؛
  • لگالایز مدارک شما.

راه‌های ارتباطی:

  • آدرس: سعادت‌آباد، بالاتر از میدان کاج، ساختمان اداری میلاد کاج، طبقه اول، واحد 115
  • تلفن تماس: 71764-021
  • تماس در مواقع اضطراری: 09022370325
  • مشاوره آنلاین: 09022370325
  • ایمیل: info@kaj-translation.com

دارالترجمه پارسیس

دارالترجمه پارسیس نیز به علت خدماتی که ارائه می‌دهد، یکی از بهترین دفاتر ترجمه رسمی در پونک به‌شمار می‌رود. این دارالترجمه با حدود 15 سال سابقه کار خدمات زیر را ارائه می‌دهد:

  • ترجمه رسمی به زبان‌های عربی، انگلیسی، چینی، آلمانی، روسی و ترکی استانبولی؛
  • ترجمه تخصصی؛
  • ترجمه کتاب؛
  • ترجمه مقاله؛
  • ترجمه فوری.

راه‌های ارتباطی:

  • آدرس: بزرگراه اشرفی اصفهانی، بالاتر از نیایش (شمال به جنوب)، نبش کوچه حضرت امیر (ششم شرقی)، جنب بانک پاسارگاد، روبه‌روی پل‌عابر پیاده، پلاک 280، طبقه دوم، واحد 4.
  • ایمیل: info@parsistrans.com
  • شماره‌های تماس: 02144878345- 02144878324- 02144879630- 09100112835

دارالترجمه ساترا

دارالترجمه ساتر در منطقه ونک واقع است. این دارالترجمه رسمی در سال 1391 آغاز به کار کرد که در حال حاضر ترجمه به زبان های مختلف را ارائه می‌دهد.

از خدمات دارالترجمه ساتر موارد زیر است:

  • ترجمه مدارک به زبان‌های انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، روسی، ترکی، عربی، آلمانی، اتباع، ناتی، ناجیت.
  • ترجمه فوری؛
  • ترجمه تخصصی مقاله؛
  • پیک رایگان؛
  • دریافت انواع تاییدات ترجمه رسمی.

راه‌های ارتباطی:

  • خیابان ولیعصر، بالاتر از میدان ونک، بن‌بست صیرفی، ورودی اداری بازار ونک، پلاک 4، طبقه 4، واحد 404
  • تلفن: 02145391000
  • ایمیل: hi@satraa.com

دارالترجمه رسمی آلمانی معتبر در تهران

برای ترجمه مدارک خود به زبان آلمانی، می‌توانید از دفتر ترجمه رسمی آبتین استفاده کنید.

این دارالترجمه خدمات زیر را به مشتریان ارائه می‌‌دهد:

  • آموزش زبان آلمانی؛
  • ارائه مشاوره‌های لازم در زمینه ترجمه مدارک و اسناد مختلف؛
  • تکمیل فرم سفارت‌ها و مشاوره در خصوص اخذ ویزا؛
  • ترجمه هم‌زمان؛
  • ترجمه غیررسمی انواع متون بازرگانی، دانشگاهی، مقاله‌های تخصصی، کتاب به زبان‌های انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، روسی، عربی، ایتالیایی، اسپانیولی، پرتغالی، چینی، ترکی استانبولی و زبان‌های دیگر.

راه‌های ارتباطی:

  • آدرس: خیابان انقلاب، تقاطع خیابان فلسطین، پلاک 312، ساختمان مهر، طبقه سوم، واحد 9
  • تلفن: 66484072- 66484069
  • همراه: 09101971036

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تهران

برای ترجمه مدارک خود به زبان ترکی استانبولی، می‌توانید از دارالترجمه پارسیان استفاده کنید. از خدمات این دفتر ترجمه می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • دریافت مهر تایید وزارت دادگستری و امور خارجه؛
  • ترجمه فوری مدارک؛
  • ترجمه غیررسمی؛
  • ترجمه رسمی مدارک نظیر هویتی، حقوقی، متفرقه، تجاری، گواهی و انواع مجوز.

راه‌های ارتباطی:

  • آدرس در حال تغییر است.
  • تلفن تماس: 09905702040
  • ایمیل: info@parsiantranslate.com

6 نکته مهم برای انتخاب بهترین دارالترجمه رسمی در تهران

برای انتخاب بهترین دارالترجمه رسمی در تهران به موارد زیر دقت کنید تا با مشکل مواجه نشوید:

1. اعتبار دارالترجمه

مواردی که نشان می‌دهند یک دارالترجمه معتبر است، عبارت‌اند از:

  • شماره دارالترجمه در کانون مترجمان رسمی ایران باشد.
  • دارالترجمه از طرف قوه قضاییه تایید شده و به آن مجوز داده شده و این مجوز روی دیوار نصب شده باشد.
  • اگر هدف شما مهاجرت به کشور‌های اروپایی یا آمریکای شمالی است، باید بررسی کنید که آیا دارالترجمه مدنظر در لیست سفارتخانه‌های موجود در تهران قرار دارد یا خیر.

2. بررسی مهر تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه

اگر ترجمه مدارک شما به مهر تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز داشته باشد، باید دارالترجمه‌ای را انتخاب کنید که این تاییدات را برای شما دریافت ‌کنند. اگر خودتان بخواهید این تاییدات را دریافت کنید، امکان دارد با مشکل روبه‌رو شوید؛ زیرا برای اخذ این تاییدات، باید دلایل قانع‌کننده‌ای بیاورید که ثابت کند به علت محدود بودن زمان، خودتان اقدام کرده‌اید.

3. پیروی از تعرفه ترجمه رسمی اداره کل مترجمان رسمی قوه قضائیه

قیمت و تعرفه ترجمه رسمی را اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه تعیین و این نرخ‌نامه هر سال تغییر می‌کند. در نظر داشته باشید همه دارالترجمه‌ها باید از این نرخنامه تبعیت کنند.

4. دریافت سفارشات ترجمه فوری

یکی از خدماتی که بیشتر دارالترجمه‌ها دارند، ترجمه فوری است. ترجمه فوری در زمان کوتاهی انجام می‌شود و هزینه آن بالاتر از ترجمه عادی است. توجه داشته باشید دفتر ترجمه‌ای که خدمات فوری ارائه می‌دهد، باید در ترجمه مدارک شما هیچ خطایی را مرتکب نشده و ترجمه آن از کیفیت بالایی برخوردار باشد.

5. امکان ثبت سفارش آنلاین و غیرحضوری

یکی از ویژگی‌های یک دارالترجمه معتبر، امکان ثبت سفارش آنلاین و غیرحضوری است. به این معنا که نیاز نباشد حضوری به این دفتر ترجمه رسمی مراجعه کنید.

6. تجربه و سابقه در ترجمه مدارک خاص (مانند اسناد شرکتی و پزشکی)

بعضی از مدارک، اصطلاحات خاصی دارند؛ در نتیجه، دارالترجمه‌ای که انتخاب می‌کنید باید با اصطلاحات تخصصی آشنا باشد تا در ترجمه‌ها ایرادی دیده نشود.

مدارک مورد نیاز برای ارسال به دارالترجمه

بر اساس هدف از مهاجرت، باید مدارکی را جمع‌آوری کنید و تحویل دارالترجمه دهید. بااین‌حال، بعضی از مدارک هستند که در مهاجرت تحصیلی و کاری یکسانند؛ ازجمله: اصل مدارک هویتی مانند شناسنامه، کارت ملی و کارت پایان خدمت یا معافیت. از دیگر مدارک ضروری، مدارک تحصیلی است که بر اساس مقطع تحصیلی متفاوت است. در نظر داشته باشید اگر سابقه کار دارید باید به دارالترجمه، مدارکی نظیر سوابق بیمه را ارائه دهید.

البته دو مدرک وجود دارند که برای ترجمه آن‌ها، نیازی به ارائه اصل مدارک نیست؛ گواهی سوءپیشینه و سابقه بیمه بارکددار. درواقع اگر سوءپیشینه الکترونیکی و اینترنتی باشد، نیازی به اصل مدرک نیست. برای ارائه سابقه بیمه بارکددار کافی است که آن را از سامانه خدمات غیرحضوری تأمین اجتماعی دریافت کنید.

سخن نهایی

قبل از اقدام برای ترجمه رسمی مدارک خود، بهتر است تحقیق کافی درباره دارالترجمه مدنظر خود کنید. عدم دقت کافی در انتخاب دارالترجمه رسمی فرایند ترجمه مدارک شما را با چالش مواجه کرده و حتی به تاخیر می‌اندازد.

بیشتر بخوانید:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا